36 And you, be like people who are waiting for their master when he returns from the wedding feast,[a] so that when he[b] comes back and knocks, they can open the door[c] for him immediately. 37 Blessed are those slaves whom the master will find on the alert when he returns! Truly I say to you that he will dress himself for service and have them recline at the table and will come by and[d] serve them. 38 Even if he should come back in the second or in the third watch of the night and find them[e] like this, blessed are they!

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 12:36 Or perhaps simply “feast”
  2. Luke 12:36 Here “when” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“comes back”)
  3. Luke 12:36 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  4. Luke 12:37 Here “and” is supplied because the previous participle (“will come by”) has been translated as a finite verb
  5. Luke 12:38 Here the direct object is supplied from context in the English translation